LOTE 19:
[Шишков, прости: не знаю, как перевести] Chichekof A.S. Recherches sur les racines des idiomes slavons, celles ...
mais......
|
|
![]() |
Preço inicial:
25 000
p
Preço estimado :
25 000 р - 28 000 р
Comissão da leiloeira: 15%
|
[Шишков, прости: не знаю, как перевести] Chichekof A.S. Recherches sur les racines des idiomes slavons, celles des langues etrangeres, pour servir a letude comparative des langues [Шишков, А.С. Исследование корней славянских идиом в сравнении с иностранными языками, которые будут использоваться для сравнительного изучения языков. Ч. 1. СПб.: изд. Академии российской, 1832]. - XII, 295 с.; 26х17 см. Необрезанный экземпляр в "немой" издательской облатке. Реставрация корешка, надрывы краёв, разводы в блоке. Дорев. пометы и шт. б-ки института. Прижизненное издание пушкинской эпохи. Александр Семёнович Шишков (1754-1841) — русский писатель, литературовед, филолог, военный и государственный деятель, адмирал, министр народного просвещения, президент литературной Академии Российской. Один из ведущих российских идеологов времён Отечественной войны 1812 года, известный консерватор. Стоял у истоков русского славянофильства. Наиболее радикальным лингвистическим произведением Шишкова можно назвать неопубликованный «Славянорусский корнеслов», посвященный обоснованию роли русского языка в качестве мирового праязыка. В "Евгении Онегине" Пушкин иронически "извиняется" перед Шишковым за употребление французского выражения (comme il faut): "шишковцы" считали, что любое иностранное слово можно заменить русским. Примечательно, что данный труд Шишкова издан именно на французском языке.
Скачать каталог аукциона в формате PDF
[Шишков, прости: не знаю, как перевести] Chichekof A.S. Recherches sur les racines des idiomes slavons, celles des langues etrangeres, pour servir a letude comparative des langues [Шишков, А.С. Исследование корней славянских идиом в сравнении с иностранными языками, которые будут использоваться для сравнительного изучения языков. Ч. 1. СПб.: изд. Академии российской, 1832]. - XII, 295 с.; 26х17 см. Необрезанный экземпляр в "немой" издательской облатке. Реставрация корешка, надрывы краёв, разводы в блоке. Дорев. пометы и шт. б-ки института. Прижизненное издание пушкинской эпохи. Александр Семёнович Шишков (1754-1841) — русский писатель, литературовед, филолог, военный и государственный деятель, адмирал, министр народного просвещения, президент литературной Академии Российской. Один из ведущих российских идеологов времён Отечественной войны 1812 года, известный консерватор. Стоял у истоков русского славянофильства. Наиболее радикальным лингвистическим произведением Шишкова можно назвать неопубликованный «Славянорусский корнеслов», посвященный обоснованию роли русского языка в качестве мирового праязыка. В "Евгении Онегине" Пушкин иронически "извиняется" перед Шишковым за употребление французского выражения (comme il faut): "шишковцы" считали, что любое иностранное слово можно заменить русским. Примечательно, что данный труд Шишкова издан именно на французском языке.
Скачать каталог аукциона в формате PDF

