Libri, autografi e manoscritti
mar 11 MARZO - gio 13 MARZO 2025
I SESSIONE
Martedì 11 marzo ore 14
Lotti 1-25: Autografi
Lotti 26-49: Manoscritti
Lotti 50-86: Futurismo: manifesti, libri e autografi
II SESSIONE
Mercoledì 12 marzo ore 10
Lotti 87-112: Libri del Novecento
Lotti 113-121: Facsimili
Lotti 122-200: Libri Illustrati e d’Artista
III SESSIONE
Mercoledì 12 marzo ore 14
Lotti 201-224: Caccia e pesca
Lotti 225-287: Storia locale italiana
Lotto 288-327: Incunaboli
Lotto 328-361: Post-Incunaboli
IV SESSIONE
Giovedì 13 marzo ore 10
Lotti 362-510: Libri a stampa dal XVI al XX secolo (I parte)
V SESSIONE
Giovedì 13 marzo ore 14
Lotti 511-657: Libri a stampa dal XVI al XX secolo (II parte)
ЛОТ 369:
Histoire facetieuse du fameux drille Lazarille de Tormes. Nouvelle traduction. Augmentée de plusieurs choses qui ...
далее...
|
|
![]() ![]() ![]() ![]() |
Продан за: €130
Цена с учетом комиссии:
€
163,80
Стартовая цена:
€
120
Комиссия аукционного дома: 26%
|
Histoire facetieuse du fameux drille Lazarille de Tormes. Nouvelle traduction. Augmentée de plusieurs choses qui avoient été négligées dans les autres impressions & sur tout d'un mémoire de secrets de medecine fort utile au public... A Lyon: chez Jean Viret, 1697.
In-8°(mm 140x76). Pagine: [12], 294. 8 tavole calcografiche, fregi editoriali. Frontespizio con piccolo strappetto lungo il margine interno inferiore. Leggere bruniture, pallide gore e macchioline sparse nel testo, comunque in buono stato complessivo. Piena pelle coeva con titoli e fregi in oro al dorso con nervi, qualche sbucciatura alle estremità. LEGATO CON: Memoire des admirables secrets de Diego Lampatho directeur de l' Apotiquairerie du grand Hopital de Tolede. A Lyon: Jean Viret, 1697. Pagine: 48.
OPERA I: il romanzo spagnolo che racconta le vicende di Lazarillo de Tormes, un ragazzo di umili origini, fu pubblicato per la prima volta nel 1554 in forma anonima a causa del suo contenuto eretico. L'opera è considerata la base letteraria del cosiddetto romanzo picaresco. Nella prefazione si sottolinea che questa edizione francese si basa su una versione cinquecentesca pubblicata a Toledo, che risulta essere molto più fedele alla storia originale rispetto a tutte le successive edizioni, sia in francese che in spagnolo

